Monday, February 29, 2016

Language of today: Idioma de Hoy


Elder Hernandez: Pray hard to God to receive the gift of tongues.  Read the Book of Mormon out loud.  Study the language books in the morning, think about them during the day.  At night, ponder what you read just before you sleep.    When you have free time, talk with your companion in English.  



Elder Vicencio:  I love reading the Book of Mormon, but I got a Preach my Gospel in English, because the grammar is more current, as is the language in the Liahonas, especially the conference issues.
Note:  Poucheros can help you download conference talks, so you can listen to them in your second language.  




Elder Hernandez: orar fervientamente a Dios para recibir el don de lenguas. Leer en voz alta el libro de Mormón. Estudie los libros de lengua de la misión en la mañana, piense en ellos durante el día. Por la noche, reflexione sobre lo que ha leido antes de dormirse. Cuando tiene tiempo libre, hablar con tu acompañante en inglés. 

Elder Vicencio: me encanta leer el libro de Mormón, pero conseguí un Predicad Mi Evangelio en inglés, porque la gramática es más actual, como es la lengua en las Liahonas, especialmente los temas de la Conferencia. 

Nota: Poucheros puede ayudar a descargar los dicursos
de la Conferencia, así que usted puede escuchar en su segunda lengua.

¡A Marvelous Work--Una Obra Maravillosa!

Más consejos de amigos de la misión: 
Hermana Perez - estudie con su compañero

Hermana Fernandez:  Lea en voz alta... Aprenda el propósito misionero, D & C sección 4 en su segundo idioma, estudiar el manual de la misión

More advice from mission friends:

Sister Perez--study with your companion 

Sister Fernandez--Read out loud...Learn missionary purpose, D&C section 4 in your second language, study the mission manual.



Friday, February 26, 2016

¡Nueva Cama! New Bed!

A nuestros misioneros de las nuevas camas: 
Ahora estás cuidando el mejor colchón en la misión. Costó mucho y puede ser cuidado bien por usted! Aquí es qué hacer: 
Usen sábanas! Dispone de la sábana (al fondo). Sábana para encima. Si no tienes algunos ahora, necesita algunos enseguida! 

Mire el signo sobre el colchón. En cada esquina hay un mes que debe estar a los pies de la cama a la derecha que usted está mirando durante este mes en particular. 


Si es enero, ponga enero en la parte inferior derecha de la cama (encima). 
Tenga cuidado, porque colchones del rasgón. Utilizarlo como alguien usarlo antes de que usted desea!

To our missionaries of the new beds:

You are now caring for the best mattress in the mission.  It cost a lot, and can be cared for well by YOU!
Here is what to do:
USE SHEETS!   Fitted (bottom) sheet.  Top sheet.  If you do not have some now, you need some right away!
Look at the sign on the mattress.  In every corner there is a month that should be at the foot of the bed on the right as you are facing it during this particular month. 


If it is January, put JANUARY on the right bottom of the bed. 
Use care, because mattresses tear.  Use it like you would like someone to use it before you! 



Monday, February 22, 2016

Orar, Ayunar, PRACTICAR, Dictionary, Música, : Pray, Fast, PRACTICE, Dictionary, Music

Dear missionaries,
More advise from your friends:
Elders Brown and Reynolds:  Pray, fast, PRACTICE!

Elder Ramirez says: 1.  Mostly TALK. 
2.  I write I am learning, and of all things...I read the dictionary!  You would be amazed at the things you can find.  And when I think of a word I want to know...the dictionary will most of the time have it...and more!
3.  Also, rather than learning a word by translating it first, I just think of the image and picture the word next to the image...it saves one step in translating
Elder Hullinger:  MUSIC--Print out the lyrics to a favorite song and let the music teach you!


 En Español:
Queridos misioneros y misioneras, 
Más consejos de sus amigos: 
Elderes Brown y Reynolds: orar, ayunar y practicar. 
Elder Ramirez dice: 
1. Sobre todo HABLAR. 
2. Escribo lo que estoy aprendiendo, y de todas las cosas... he leído el diccionario. Usted se sorprenderá de las cosas que se pueden encontrar. Y cuando pienso en una palabra quiero saber... el diccionario, la mayoría del tiempo lo tienen... y mucho más! 
3. También en lugar de aprender una palabra para traducir esto en primer lugar, pienso la palabra junto a la imagen... se ahorra un paso a la hora de traducir 

Elder Hullinger: MÚSICA, imprimir las letras de una canción favorita y la música le enseñará!

Monday, February 15, 2016

Speak more than anything! ¡Hable más que nada!

Dear Missionaries:

Advice from your friends:
Elder Tims:
Study.  Wake up early, don't be a [wimp.]  Hit the books! 

Elder Cereza: 
"Companion study!"

Elder Monsalve:  "Study the grammar."


Elder McEntee:  
"Read.  Write.  Speak.  If you did nothing but speak, you would learn!"
For those who are leaving, today is your test. Please connect with Elder Schade.  Sincerely:   Hna Starkey


¡Hable más que nada!



Queridos misioneros: 
Consejos de tus amigos: Elder Tims: "Estudie. Levantarse temprano, no sea un [cobarde]. Golpeó los libros!" 

Elder Cereza: "Estudio de compañerismo!" 
Elder Monsalve: "Estudie de la gramática."  

Elder McEntee: "Lea. Escriba. Hablar. Si usted no hiciera nada pero hablar, aprendiera!"
Para aquellos que están saliendo, hoy es tu examen. Conecte por favor con Elder Schade. Atentamente: Hna Starkey





Monday, February 8, 2016

Jump in with both feet--Mójense con ambos pies!

Un breve anuncio de Hermana Starkey: hoy es día de la preparación. Próxima semana es cambiar semana. 

Usted está invitado a dejar su apartamento limpio para su sustitución. Si de alguna manera, se "olvida" para limpiar su apartamento, usted puede tener la oportunidad de donar 100Q para pagar su reemplazo para la limpieza. (D&C 88:119 ) 

(Nota del Presidente Hinckley: SEAN LIMPIO! ") 





Aviso de idioma de la oficina Ancianos: 

 Elder Lawrence: simplemente hablar! 

Elder Flores: Oren en su otra lengua

Elder Reyes: Leer el Libro de Mormón 


Elder Schade: No tenga miedo de pedir ayuda! 


Mójense con ambos pies.

A quick advertisement from Sister Starkey:  Today is Preparation Day.  Next week is change week.
You are invited to leave your apartment clean for your replacement.    If somehow, you "forget"  to clean your apartment, you may have the opportunity to donate 100Q to pay your replacement to clean it.  (D&C 88:119)  

(Note from President Hinckley:  BE CLEAN!") 


 Language Advice from the office Elders:  

Elder Lawrence:  just talk!

Elder Flores: Pray

Elder Reyes:  Read the Book of Mormon
Elder Schade:  Don't be afraid to ask for help!

Jump in with both feet!









Monday, February 1, 2016

Talk, Write, Listen, Sing; Hablar, escribir, escuchar, cantar!


More lessons from mission friends:  
Elder Winter in San Benito says:  Speak!


Elder Finefeuiaki uses flip index cards

and plays guessing games--what am I ? who am I?  
Elders Soriano, Flores, and Vindel say "Write!" 
They write out scriptures, carry them, and sing! 
What helps you? Are you willing to share?  
If you leave this next change, please take the pretest for the language today.  It is on your email from last week.  If you have questions, please call Elder Schade or Elder Reyes. 
Keep up the good work.  Hermana S 


Más lecciones de amigos de misión: 
Elder Winter en San Benito dice: "Habla!"
  Elder Finefeuiaki utiliza fichas flip y toca adivinar juegos--¿qué me? ¿Quién soy yo? 
Elders Soriano, Flores, Vindel
dicen escribir a Escrituras, llevar con usted y cantar! 

 ¿Qué le ayuda? ¿Estás dispuesto a compartir?
Si deja este próximo cambio, tenga hoy en el pretest para la lengua. Es el correo de la semana pasada. Si usted tiene preguntas, llame poucheros--Elder Schade o Elder Reyes. 

Mantenga el buen trabajo. Hermana S